Softcore and hardcore porn from Tumblr
search reblogging for the translation on PinDuck or ClipFuck or XXX search
submit your pics
gogojoystick: @funsexydragonball I got a pair of Lunches for you! One spicy and one sweet! I originally had them hugging each other and my brain-hand translators just weren’t having it. I hope you enjoy, thanks for the suggestion! Cute! <3
gurlwhatever: Some Naruto yaoi, by Benjamin H.G. Google Ben to get more of his Naruto yaoi. All the wording is in Spanish, just Google translate them to find out their meanings. Or translate if you can, like me! Reblogging for all of my new follower
elfdrago: elfdrago: Alotta people wanted mismagius for spooktober so I gave mismagius a spin! And good luck translating the wingdings on the cover of the book she’s writing on :y reblogging this because I posted this at like 6 am
Tokyo performances final day was successfully completed!Everyone who kindly came to watch, thank you very much (^_^) Next is Osaka! I’ll bring my fighting spirit!For now I will go to bed immediately today. lol
gay-for-pharmercy: Original source: https://twitter.com/brownmameng/status/777857172054999042 by @brownmameng Please support the artists by liking/retweeting/reblogging the original art. Translated for the Pharmercy subreddit.
gay-for-pharmercy:Original source: http://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=57437192 by INSTALLPlease support the artists by liking/retweeting/reblogging the original art.Translated for the Pharmercy subreddit.
crybringer: beatormo: Cómic published the last summer is the webcómic “Caniculadas”. Special thanks to Andre for the translation! Reblogged for truth.
yaoi-blcd: Old Xian update of [19 Days], translated by Yaoi-BLCD. IF YOU USE OUR TRANSLATIONS YOU MUST CREDIT BACK TO THE ORIGINAL AUTHOR!!!!!! (OLD XIAN). DO NOT USE FOR ANY PRINT/ PUBLICATIONS/ FOR PROFIT REASONS WITHOUT PERMISSION FROM THE AUTHOR!!!!!
alexc1ting: Reading between Zhan Zheng Xi’s lines (…and it’s all about Jian Yi, of course) the day of Jian Yi’s birthday on the playground …after the match (’got to watch you every single minute!) (oh dear, look at the seductive pose…)
blakexweiss: saucytango: Heck! This scene is really cute between Weiss and Blake~ Rough translation (right to left): Blake: That you are interested in me makes me happy. Weiss (thoughts): I didn’t know that the one who changed wasn’t Blake. It
tubadesu: Jojo’s Bizarre Adventure Part 4 PV with english subs all credit goes to Some-Stuffs for the translations
thetruesora: woodenaxe: mosspvnk: theverge: Google Translate can now read signs for you in real time, which is just completely insane !!! learn the language. this is so horribly lazy. Going to a foreign country for a short visit? Learn the entire
videohall: For some reason a bird speaking Japanese is mildly off putting. > Literal translation Bird:“ ‘Uhm Hello, this is the Ono family.” Bird: “What’s wrong?” Owner: “Abe-chan, you’re a little too early. Once the phone’s picked
birdschoolforbirds: howdoesmagnusdie: mens-rights-activia: Anyway, I think I have a better explanation for the actual meaning of the whole imagine how is touch the sky picture. So my Facebook friend pointed out that it’s actually a direct translation
dumbhero:im translating russian memes for practice and i… theyre so fucking funny me: *flips pillow over to the cold side and goes back to sleep* nurse who’s been watching me in a coma for the past 5 years:
bowiesnippleantennae: deepfriedtwinkie: archatlas: Chinese Translation Fails I wasn’t gonna reblog it but then the tiny grass was dreaming I dunno how you top that I LOST IT AT SOUP FOR SLUTS All of'em are awesome.
risk-k replied to your post: Oh, uh, one more thing before I disappear… have… I reblogged 2 that i could find. There are plenty of good ones on pixiv, it’s sad that they are not getting translated. I’m a bit disappointed to with the lack
theaverageeguy: clairebearhug: magical-ginger: deepfriedtwinkie: archatlas: Chinese Translation Fails I wasn’t gonna reblog it but then the tiny grass was dreaming I dunno how you top that soup for sluts fuck the duck until it exploded Fresh
macpye: eventualprocrastination: deepfriedtwinkie: archatlas: Chinese Translation Fails I wasn’t gonna reblog it but then the tiny grass was dreaming I dunno how you top that Soup for Sluts. Yeah, let’s grab some cock.
gadingivory: I repost my previous doujin since my friend l3nsman.tumblr.com has re-typeset and re-translate it for me. It becomes funnier and easier to be read. Please reblog this one and delete the previous one. LOL Feel free to reblog/repost. Naruto
I’m reading the reblog tags for my FRAU translation, and I’m surprised that the “two to three hours of sleep” part gets people the most. ASTRO BOY PEOPLE. ASTRO BOY O____O
RivaMika Fancomic Translation: High Schooler Levi and Kindergartener Mikasa-chan, Episode 3
fuku-shuu: Spoilers for SnK Chapter 66 from Mangakansou! The title is “Wish” Japanese summary and some translation behind here: Read More
ozisarabbit: nodamncatnodamncradle: simonstuck493: the Irish word for Santa Claus literally translates to “daddy december” and I don’t know how to feel about that great now i have to kinkshame ALL of IRELAND I reblogged this last year, and
greenfairy87: rudjedet: This is so funny because there’s a phrase in Middle Egyptian commonly translated as “forever and ever” or “forever and for all eternity”. The Mummy is the best thanks for your attention Reblogging for that rare case
elanra: ozeanflug: annamirka: elanra: 「ARIA」連載、木乃ひのき先生が描くコミック版『NO.6』最新第6巻は、大好評のドラマCD付き特装版で3月7日頃発売! http://ow.ly/h5gk5 あさのあつこ先生完全書き下ろしストーリー+「イヴ」の新曲を2曲収録予定!
nude4everyone2c: Naked at Taco Bell for everyone to see! Translation…desnudo en Taco Bell para todo el mundo para ver…lol Please reblog and comment on my photos, I would love to be posted around the internet for everyone to see. I think it would
cutevictim: eventualprocrastination: deepfriedtwinkie: archatlas: Chinese Translation Fails I wasn’t gonna reblog it but then the tiny grass was dreaming I dunno how you top that Soup for Sluts. Finally a soup to fit my nutritional needs.
whitecrossgirl: belle-princess: #encouraging your students do to their worst#THE BEST Translation: The Irish kid’s been blowing shit up since the day he got here, ask him reblogging for that translation! Primo!
also its amazing to see how the tags “don’t reblog this” immediately translates to “REBLOG THIS” for some people why the hell do ppl reblog personal posts like what good is it doing for your blog
vintagepromotions: “Fay… begitu halus, tetapi tahan.”Translation from Malay:“Fay… so soft, yet strong.”Fay facial tissues advertisement in Malaysia (1982).
randomnerd192: neoduskcomics: The intro to Avatar: The Last Airbender after putting it through multiple languages and then back into English via Google Translate. but aang can save the world, I guess